редактируется
Женевьева Пикт NPC | Qetsal
?? Тьма не всегда означает зло, а свет не всегда несёт добро ??
ОСНОВНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
• Имя, фамилия: Женевьева Киви Кэрриэт Пикт [ Genevieve Pict ] | Кэрри, Скэрри
? Женевьева (celtic) — «белая волна; женщина человеческой расы; светлый дух»
Киви (gaelic) — «красивая; милая; защищать; камень»
Кэрриэт (english) — «свободный человек; мелодия; мужественная; темноволосая» ?
• Возраст: 17 лет | 31 октября [ 1893 ]
• Чистота крови: чистокровная-аристократка
• Место рождения [ где проживает ]: Шотландия, Глен-Мор [ Хогвартс ]
• Внешность:
~~?~~
? Цвет глаз: светлый аспидно-серый
? Цвет волос: светлый коричнево-рыжий
? Отличительные черты: проколоты уши, часто меняет серёжки; носит много небольших колец; вместо школьной юбки и жилетки носит длинные, тёмных цветов сарафаны, под которыми уже носит классическую белую рубашку и галстук цвета своего факультета, довершая образ обычной мантией; грациозные и аккуратные, но потенциально крепкие и уверенные, движения и походка; волнистые и вьющиеся, в меру пышные, шёлковые волосы, длиной чуть выше копчика; пользуется саше, духами и ароматическими маслами с нотами брусники, можжевельника, смородины, сандала, шалфея и тубероза
? Рост: 177 cm | 5' 10" ft
? Вес: 61 kg | 134 lb
? Дополнительно: мезоморфный-эктоморф; тип фигуры песочных часов; общая худая конституция; вытянутые и стройные конечности; угловатые узкие плечи; тонкая талия; очень светлая, молочного цвета кожа с жёлто-розовым подтоном; выраженный тёмно-персиковый румянец вдоль щёк; натурального умерено жёлто-розового цвета губы и примерно такого же цвета круги вокруг глаз; очень светлые, редкие и тонкие брови; толстый, но не длинный, диагональный шрам на спине
Голос
Прочее
? Характер
Как может описать девушку человек, впервые встретивший её? Или человек, который хоть и долго знает, но так и не был достоин быть представлен оборотной, потаённой стороне её характера? И тот и этот бы сказали: малообщительна, холодна; меланхоличная натура с острой огранкой. В её компании трудно избавиться от вязкого ощущения того, что человек может быть нежеланным. Отстранённость Женевьевы не похожа на распространённую колкость и колючесть, сравнимую с обжигающим холодом и смертоносностью айсберга. Хотя, и такие моменты бывают, когда приобретает эмоциональный строй такие формы, но постоянное её состояние подходит описанию промозглой, туманной и болотистой местности огороженной стеной из исполинских деревьев, вдоль и поперёк покрытыми мхом, и где журчит маленький ледяной ручей, а глухая тишина становится ему единственным аккомпаниатором.
У Женевьевы довольно взаимоисключающие повадки и склад характера: девушка мало кому доверяет, от того скрытна и недоступна, и всё же крутится в тех кругах, где предательство считается культурной особенностью. Она с величием готова заглатывать обиды и оскорбления игнорировать, и всё же, в какой-то редкий момент, резко высказаться, рассекая твёрдые доспехи оппонента, так же как и обнажая себя. Тем не менее, окружающие словно предостережены о том, что девушка может облачиться в такие формы, может быть грубой и постоять за себя физически: даже если характер и смирён, потенциальную опасность хорошо видно через прозрачный батист сковывающих пут. Жестокость, ненависть, зависть — вот какой темперамент люди ожидают от девушки; словно накидывая на себя одежды благородных путешественников, они с опаской вглядываются в пещеру в поисках опасного зверя. Они ожидают, и их ожидания частично правдивы.
На самом деле достаточно неуверенна, что только укрепляет и в то же время усугубляет её жизнестойкость. Содержательный, но скрываемый внутренний мир глубоко закопан и картой к сердцу владеет только она сама. От того Кэрри может быть чрезмерно критична, мелочна, тщеславна. Девушка не допускает комментариев о её характере, проблемах и психологическом портрете. Никто и никогда не имеет право говорить ей делать то, что следует, особенно как себя вести; никто и никогда не имеет право лезть в её личную жизнь, со своей колокольни исправлять её и её окружение. Когда кто-то донимает её с подобной или примерно похожей темой, Кэрриет без зазрения совести и со всем благородством тут же покинет собеседника, при этом не сказав и слова.
Нельзя Кэрри назвать слабой. Она хоть и ранимая и в особой мере нерешительная, но в то же время сильная и выносливая, самоуверенная девушка. Да, хоть и в иной форме, Кэрри эмоциональна, нервозна, словно пребывает в постоянном напряжении от своей догматичности. Но вместе с тем приятно удивляющее упорство, энергия, рвение и работоспособность, которые незаметны за всей её отчуждённостью и таинственностью, чуть скрашивают её первоначальный общий портрет. Нерешительность так же умело спрятана за блеском методичности, проницательности и аккуратности, так же как и спонтанные приступы зависти, которые порой могут выливаться в слабые акты открытой неприязни, невозможно распознать за непредсказуемостью и независимостью, пронырливостью и хорошим владением речью.
И всё же Кэрри человек, а не диковинное хищное животное. Такие чувство как любовь девушка испытывала, хотя никогда не заводила никаких отношений из-за того, что считает себя недостойной быть любимой и из-за того, что из-за ошибок прошлого поколения словно бы потеряла веру в это чувство. В теме о любви девушка потеряна; тонет, медленно приближаясь ко дну. Но её преданность твёрже горных пород, хотя преданность стоит заслужить.
Хорошее настроение Кэрри можно определить тогда, когда девушка говорит с сарказмом. Публичного показа радостных эмоций девушка избегает, и, пожалуй, смеётся и ребячится только со своим братом. Свои улыбки девушка сиюминутно прячет за аккуратной рукой, стыдливо чуть отворачиваясь от собеседника или забавной сцены.
? Иногда тени прошлого заполняют настоящее ?
Привычки: редко поднимает взгляд на собеседника, уводя холодный, пустой взгляд в сторону или на пол; крутит и касается своих колец с и без повода; только когда никого рядом нет, хлопать себя по щекам от сильного волнения; абсолютно не использует слова-паразиты; частые фразы: «предполагаю», «какая честь», «когда над Глен-Мором развернёт сияющие крылья тэмворс», «клянусь пиктским зверем»; когда хочется ругнуться, то максимум может бросить слово «гад», «черти» или «паразит»;
Предпочтения и повадки: не находится долго в гостиной Хаффлпафа; крутится в обществе чистокровных, не позволяя себе долго общаться с маглорождёнными; трапезничать за столом Слизерина, всегда; отвечает лаконично, довольно коротко; редко заговаривает первой; внимательно следит за своим внешним видом; часто, искусно и превосходно лжёт о своих чувствах и скрывает какие-то детали;
Нравится: лесные глуши и дикие полевые просторы; ездить верхом на лошади; стрелять из лука; каллиграфия; прогуливаться вдоль рек и озёр, подбирая красивые камушки; нахождение рядом с братом приносит девушке томимое умиротворение и спокойствие; изучать языки британских островов и волшебных народов; играть с собаками; борзые;
Не нравится: смотреть в своё отражение; прикосновения от посторонних и даже знакомых: нужно быть хорошим другом или родственником, если человек не хочет быть смеренным колющим взглядом, даже когда в желании просто, в вежливом такте, взять аккуратно девушку за руку; много болтать;
Дополнительно
? Биография
? Люди так предсказуемы и так лживы ?
? История и особенности семьи ?
? Родственные связи ?
ПУНКТ ВОЛШЕБНИКА
• Волшебная палочка: 11 и ?-ти дюймов, из английского дуба и c сердцевиной из пера гиппогрифа, с небольшой гибкостью;
• Патронус: облако серебристого пара [ условно песец ];
• Магические умения: змееуст [ врождённое, передалось по родословной отца ];
ХАРАКТЕРИСТИКА
? Боггарт: пятиног;
? Зеркало Еиналеж: она и брат, с еле заметными улыбками, за руку друг друга крепко держащие;
? Запахи Амортенции: 0 торф;
0 голубика;
0 дождевая вода;
? Страхи и фобии: 0 огня, пожаров, гибели от огня;
0 опасение открытого проявления своих тёплых чувств к посторонним;
0 боязнь прохождения через длинные тёмные туннели;
0 клаустрофобия;
0 страх быть погребенной заживо, похорон;
• Цель персонажа: девушка не знает своих чётких целей, и хочет лишь того, чтобы всё оставалось на своих местах;
ХОГВАРТС
• Факультет, курс: Хаффлпаф, 7 курс;
• Отношение к другим факультетам:
Гриффиндор: Отрицательное. Гриффиндор, в большинстве своём, — скопление громких и неотёсанных зверей, за которых можно лишь краснеть. Хоть и есть там пара гриффиндорцев с аристократическими взглядами на чистоту крови, общую ситуацию это мало улучшает;
Хаффлпафф: Отрицательное. Не испытывает той теплоты к барсукам, которой должна. Всё скорее совсем наоборот — лишь обжигающей холодностью волшебница встречает каждого с этого факультета, только если тот не является чистокровным. По сути, не проводит в гостиной своего факультета времени совсем: заходит только на ночь гладя, чтобы лечь спать, а как только утро наступает — быстрее спешит покинуть свой «дом»;
Райвенкло: Благосклонное. Знает много умных и чистокровных представителей с этого факультета, однако равнодушное мировоззрение некоторых на чистоту крови заставляет относится к орлам с меньшей сердечностью, чем того хотелось бы;
Слизерин: Радушное. Кэрри уверена: то, что она попала на Хаффлпаф, было большой ошибкой, и правильным раскладом событий должен был быть тот исход, где она учится в среде преимущественно чистокровных волшебников, а не в болоте из маглорождённых. У неё много хороших знакомых со Слизерина, и во время приёма пищи девушка всегда идёт за их стол, а так же носит серебристо-зелёный шарф вместо золотисто-чёрного;
• Табельный лист успеваемости:
Углублённое изучение:
ЗОТИ: П
История магии: В
Заклинания: П
Травология: В
Выбранные дисциплины:
УЗМС: П
Древние руны: П
Знахарство: В
Домоводство: В
• Посещение кружков и клубов: спортивный кружок;
ПРОЧЕЕ
• Домашний любимец: нет;
• Навыки и хобби:
? Бытовые: слаба в бытовом плане: не умеет ни готовить, ни убираться, ни шить или вязать, даже с помощью магии всего этого никогда не делала. В особняке у семьи для этого есть домовые эльфы;
Языки: английский — родной;
шотландский гэльский — родной;
англо-шотландский (скотс) — родной;
язык водяного народа — свободное владение, не требует совершенства;
французский — хороший разговорный, но требует совершенства;
гоббледук — знание пары выражений и слов;
язык троллей — знание пары выражений и слов;
0 умеет «читать» пиктские надписи;
0 коллекционирует красивые и необычные камушки;
0 достаточно хорошо танцует в нескольких бальных танцах;
0 обучена манерам и этикету;
0 играет на фортепиано;
0 дома девушку обучали пению;
0 умеет играть на тростниковых дудочках, которые создаёт её брат;
? Физические: Внешность обманчива, в её случае даже может привести в немалое изумление: как казалось, тонкое и хрупкое телосложение прикрытое платьями из дорогих тканей имеет спортивную подтянутость и небольшую мускулатуру, особенно руки. Конечно, девушке будет сложно сравниться в силе ударов с таким же натренированным мужчиной, но вот человека, кто слабо знаком со спортом, имеет не малые шансы победить; девушка способна легко подтянуться, или подержать не самого маленького веса предмет. У девушки быстрая реакция, которая часто ей помогает. А так же есть и один вид спорта, в котором многие ей уступят — это стрельба из лука, самое любимое занятие девушки. Дома Кэрри много и подолгу гуляет в лесах, где не боится поохотится на зверюшку-другую иной раз. Обладает сильным обонянием;
Отличительные навыки: езда верхом на лошади;
стрельба из лука;
охота;
плавание;
? Магические и учебные: в меру одарённая и трудолюбивая волшебница, но никакими особыми талантами в магии не выделяется, кроме как прекрасных успехов по ЗОТИ — непризнанный вслух её любимый предмет, помимо каллиграфии;
ИГРОК
• Как с Вами связаться? лс Элдарии, лс или беседа во ВКонтакте
• Часовой пояс: —10 по мск
? Пользоваться персонажем можно только после разрешения автора этого персонажа
? Независимо от того, сколько раз ты будешь пытаться убежать от прошлого, ты не сможешь избавиться от мысли, что был его частью ?
Женевьева Пикт NPC | Qetsal
?? Тьма не всегда означает зло, а свет не всегда несёт добро ??
ОСНОВНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
• Имя, фамилия: Женевьева Киви Кэрриэт Пикт [ Genevieve Pict ] | Кэрри, Скэрри
? Женевьева (celtic) — «белая волна; женщина человеческой расы; светлый дух»
Киви (gaelic) — «красивая; милая; защищать; камень»
Кэрриэт (english) — «свободный человек; мелодия; мужественная; темноволосая» ?
• Возраст: 17 лет | 31 октября [ 1893 ]
• Чистота крови: чистокровная-аристократка
• Место рождения [ где проживает ]: Шотландия, Глен-Мор [ Хогвартс ]
• Внешность:
~~?~~
? Цвет глаз: светлый аспидно-серый
? Цвет волос: светлый коричнево-рыжий
? Отличительные черты: проколоты уши, часто меняет серёжки; носит много небольших колец; вместо школьной юбки и жилетки носит длинные, тёмных цветов сарафаны, под которыми уже носит классическую белую рубашку и галстук цвета своего факультета, довершая образ обычной мантией; грациозные и аккуратные, но потенциально крепкие и уверенные, движения и походка; волнистые и вьющиеся, в меру пышные, шёлковые волосы, длиной чуть выше копчика; пользуется саше, духами и ароматическими маслами с нотами брусники, можжевельника, смородины, сандала, шалфея и тубероза
? Рост: 177 cm | 5' 10" ft
? Вес: 61 kg | 134 lb
? Дополнительно: мезоморфный-эктоморф; тип фигуры песочных часов; общая худая конституция; вытянутые и стройные конечности; угловатые узкие плечи; тонкая талия; очень светлая, молочного цвета кожа с жёлто-розовым подтоном; выраженный тёмно-персиковый румянец вдоль щёк; натурального умерено жёлто-розового цвета губы и примерно такого же цвета круги вокруг глаз; очень светлые, редкие и тонкие брови; толстый, но не длинный, диагональный шрам на спине
Голос
Прочее
? Характер
Как может описать девушку человек, впервые встретивший её? Или человек, который хоть и долго знает, но так и не был достоин быть представлен оборотной, потаённой стороне её характера? И тот и этот бы сказали: малообщительна, холодна; меланхоличная натура с острой огранкой. В её компании трудно избавиться от вязкого ощущения того, что человек может быть нежеланным. Отстранённость Женевьевы не похожа на распространённую колкость и колючесть, сравнимую с обжигающим холодом и смертоносностью айсберга. Хотя, и такие моменты бывают, когда приобретает эмоциональный строй такие формы, но постоянное её состояние подходит описанию промозглой, туманной и болотистой местности огороженной стеной из исполинских деревьев, вдоль и поперёк покрытыми мхом, и где журчит маленький ледяной ручей, а глухая тишина становится ему единственным аккомпаниатором.
У Женевьевы довольно взаимоисключающие повадки и склад характера: девушка мало кому доверяет, от того скрытна и недоступна, и всё же крутится в тех кругах, где предательство считается культурной особенностью. Она с величием готова заглатывать обиды и оскорбления игнорировать, и всё же, в какой-то редкий момент, резко высказаться, рассекая твёрдые доспехи оппонента, так же как и обнажая себя. Тем не менее, окружающие словно предостережены о том, что девушка может облачиться в такие формы, может быть грубой и постоять за себя физически: даже если характер и смирён, потенциальную опасность хорошо видно через прозрачный батист сковывающих пут. Жестокость, ненависть, зависть — вот какой темперамент люди ожидают от девушки; словно накидывая на себя одежды благородных путешественников, они с опаской вглядываются в пещеру в поисках опасного зверя. Они ожидают, и их ожидания частично правдивы.
На самом деле достаточно неуверенна, что только укрепляет и в то же время усугубляет её жизнестойкость. Содержательный, но скрываемый внутренний мир глубоко закопан и картой к сердцу владеет только она сама. От того Кэрри может быть чрезмерно критична, мелочна, тщеславна. Девушка не допускает комментариев о её характере, проблемах и психологическом портрете. Никто и никогда не имеет право говорить ей делать то, что следует, особенно как себя вести; никто и никогда не имеет право лезть в её личную жизнь, со своей колокольни исправлять её и её окружение. Когда кто-то донимает её с подобной или примерно похожей темой, Кэрриет без зазрения совести и со всем благородством тут же покинет собеседника, при этом не сказав и слова.
Нельзя Кэрри назвать слабой. Она хоть и ранимая и в особой мере нерешительная, но в то же время сильная и выносливая, самоуверенная девушка. Да, хоть и в иной форме, Кэрри эмоциональна, нервозна, словно пребывает в постоянном напряжении от своей догматичности. Но вместе с тем приятно удивляющее упорство, энергия, рвение и работоспособность, которые незаметны за всей её отчуждённостью и таинственностью, чуть скрашивают её первоначальный общий портрет. Нерешительность так же умело спрятана за блеском методичности, проницательности и аккуратности, так же как и спонтанные приступы зависти, которые порой могут выливаться в слабые акты открытой неприязни, невозможно распознать за непредсказуемостью и независимостью, пронырливостью и хорошим владением речью.
И всё же Кэрри человек, а не диковинное хищное животное. Такие чувство как любовь девушка испытывала, хотя никогда не заводила никаких отношений из-за того, что считает себя недостойной быть любимой и из-за того, что из-за ошибок прошлого поколения словно бы потеряла веру в это чувство. В теме о любви девушка потеряна; тонет, медленно приближаясь ко дну. Но её преданность твёрже горных пород, хотя преданность стоит заслужить.
Хорошее настроение Кэрри можно определить тогда, когда девушка говорит с сарказмом. Публичного показа радостных эмоций девушка избегает, и, пожалуй, смеётся и ребячится только со своим братом. Свои улыбки девушка сиюминутно прячет за аккуратной рукой, стыдливо чуть отворачиваясь от собеседника или забавной сцены.
? Иногда тени прошлого заполняют настоящее ?
Привычки: редко поднимает взгляд на собеседника, уводя холодный, пустой взгляд в сторону или на пол; крутит и касается своих колец с и без повода; только когда никого рядом нет, хлопать себя по щекам от сильного волнения; абсолютно не использует слова-паразиты; частые фразы: «предполагаю», «какая честь», «когда над Глен-Мором развернёт сияющие крылья тэмворс», «клянусь пиктским зверем»; когда хочется ругнуться, то максимум может бросить слово «гад», «черти» или «паразит»;
Предпочтения и повадки: не находится долго в гостиной Хаффлпафа; крутится в обществе чистокровных, не позволяя себе долго общаться с маглорождёнными; трапезничать за столом Слизерина, всегда; отвечает лаконично, довольно коротко; редко заговаривает первой; внимательно следит за своим внешним видом; часто, искусно и превосходно лжёт о своих чувствах и скрывает какие-то детали;
Нравится: лесные глуши и дикие полевые просторы; ездить верхом на лошади; стрелять из лука; каллиграфия; прогуливаться вдоль рек и озёр, подбирая красивые камушки; нахождение рядом с братом приносит девушке томимое умиротворение и спокойствие; изучать языки британских островов и волшебных народов; играть с собаками; борзые;
Не нравится: смотреть в своё отражение; прикосновения от посторонних и даже знакомых: нужно быть хорошим другом или родственником, если человек не хочет быть смеренным колющим взглядом, даже когда в желании просто, в вежливом такте, взять аккуратно девушку за руку; много болтать;
Дополнительно
? Биография
? Люди так предсказуемы и так лживы ?
? История и особенности семьи ?
? Родственные связи ?
ПУНКТ ВОЛШЕБНИКА
• Волшебная палочка: 11 и ?-ти дюймов, из английского дуба и c сердцевиной из пера гиппогрифа, с небольшой гибкостью;
• Патронус: облако серебристого пара [ условно песец ];
• Магические умения: змееуст [ врождённое, передалось по родословной отца ];
ХАРАКТЕРИСТИКА
? Боггарт: пятиног;
? Зеркало Еиналеж: она и брат, с еле заметными улыбками, за руку друг друга крепко держащие;
? Запахи Амортенции: 0 торф;
0 голубика;
0 дождевая вода;
? Страхи и фобии: 0 огня, пожаров, гибели от огня;
0 опасение открытого проявления своих тёплых чувств к посторонним;
0 боязнь прохождения через длинные тёмные туннели;
0 клаустрофобия;
0 страх быть погребенной заживо, похорон;
• Цель персонажа: девушка не знает своих чётких целей, и хочет лишь того, чтобы всё оставалось на своих местах;
ХОГВАРТС
• Факультет, курс: Хаффлпаф, 7 курс;
• Отношение к другим факультетам:
Гриффиндор: Отрицательное. Гриффиндор, в большинстве своём, — скопление громких и неотёсанных зверей, за которых можно лишь краснеть. Хоть и есть там пара гриффиндорцев с аристократическими взглядами на чистоту крови, общую ситуацию это мало улучшает;
Хаффлпафф: Отрицательное. Не испытывает той теплоты к барсукам, которой должна. Всё скорее совсем наоборот — лишь обжигающей холодностью волшебница встречает каждого с этого факультета, только если тот не является чистокровным. По сути, не проводит в гостиной своего факультета времени совсем: заходит только на ночь гладя, чтобы лечь спать, а как только утро наступает — быстрее спешит покинуть свой «дом»;
Райвенкло: Благосклонное. Знает много умных и чистокровных представителей с этого факультета, однако равнодушное мировоззрение некоторых на чистоту крови заставляет относится к орлам с меньшей сердечностью, чем того хотелось бы;
Слизерин: Радушное. Кэрри уверена: то, что она попала на Хаффлпаф, было большой ошибкой, и правильным раскладом событий должен был быть тот исход, где она учится в среде преимущественно чистокровных волшебников, а не в болоте из маглорождённых. У неё много хороших знакомых со Слизерина, и во время приёма пищи девушка всегда идёт за их стол, а так же носит серебристо-зелёный шарф вместо золотисто-чёрного;
• Табельный лист успеваемости:
Углублённое изучение:
ЗОТИ: П
История магии: В
Заклинания: П
Травология: В
Выбранные дисциплины:
УЗМС: П
Древние руны: П
Знахарство: В
Домоводство: В
• Посещение кружков и клубов: спортивный кружок;
ПРОЧЕЕ
• Домашний любимец: нет;
• Навыки и хобби:
? Бытовые: слаба в бытовом плане: не умеет ни готовить, ни убираться, ни шить или вязать, даже с помощью магии всего этого никогда не делала. В особняке у семьи для этого есть домовые эльфы;
Языки: английский — родной;
шотландский гэльский — родной;
англо-шотландский (скотс) — родной;
язык водяного народа — свободное владение, не требует совершенства;
французский — хороший разговорный, но требует совершенства;
гоббледук — знание пары выражений и слов;
язык троллей — знание пары выражений и слов;
0 умеет «читать» пиктские надписи;
0 коллекционирует красивые и необычные камушки;
0 достаточно хорошо танцует в нескольких бальных танцах;
0 обучена манерам и этикету;
0 играет на фортепиано;
0 дома девушку обучали пению;
0 умеет играть на тростниковых дудочках, которые создаёт её брат;
? Физические: Внешность обманчива, в её случае даже может привести в немалое изумление: как казалось, тонкое и хрупкое телосложение прикрытое платьями из дорогих тканей имеет спортивную подтянутость и небольшую мускулатуру, особенно руки. Конечно, девушке будет сложно сравниться в силе ударов с таким же натренированным мужчиной, но вот человека, кто слабо знаком со спортом, имеет не малые шансы победить; девушка способна легко подтянуться, или подержать не самого маленького веса предмет. У девушки быстрая реакция, которая часто ей помогает. А так же есть и один вид спорта, в котором многие ей уступят — это стрельба из лука, самое любимое занятие девушки. Дома Кэрри много и подолгу гуляет в лесах, где не боится поохотится на зверюшку-другую иной раз. Обладает сильным обонянием;
Отличительные навыки: езда верхом на лошади;
стрельба из лука;
охота;
плавание;
? Магические и учебные: в меру одарённая и трудолюбивая волшебница, но никакими особыми талантами в магии не выделяется, кроме как прекрасных успехов по ЗОТИ — непризнанный вслух её любимый предмет, помимо каллиграфии;
ИГРОК
• Как с Вами связаться? лс Элдарии, лс или беседа во ВКонтакте
• Часовой пояс: —10 по мск
? Пользоваться персонажем можно только после разрешения автора этого персонажа
? Независимо от того, сколько раз ты будешь пытаться убежать от прошлого, ты не сможешь избавиться от мысли, что был его частью ?